繼上篇「萬惡淫為首」,大家似乎很自然的聯想到「孔子說的『食色性也』,好色是人性。」 #這句是錯的也麻煩繼續往下看
這句話並非出自孔子,而是來自「告子:食色,性也。仁,內也,非外也。義,外也,非內也。」
其中「食色性也」的意思是「喜歡美食(食)與美麗的外表(色)是人的天性(性)。」並非上述大家所誤知的意思。
我只是喜歡中文,不是國文專家,就不多賣弄愚知,其他的請你們自己上網查詢正確資料。在這裏提醒大家查詢資料時,麻煩以第一手資料為主,也就是最原始的資料或文獻,這樣的資料通常為事件發生當時的記載或研究,證據力往往也最高。
而第二手、第三⋯⋯⋯⋯等的資料內容,並非取自於原始的文獻記載或第一手資料,而是經過他人或多人加入個人的理解以及詮釋後的轉述或批判,越多手的內容可信性越不高。
在自己查資料的過程,對內容會有更深的記憶與認識,而這才是真的屬於自己腦裡的東西,和知識的距離會比聽說來的更有緊密度,也是別人拿不走的。
求證與實事求是的重要性在於,可以減少時間說不必要的廢話,當兩個都是聽說來的人在討論基本不存在的事,我認為這是一件蠻浪費生命的行為。
譬如:
「孔子說食色性也,美食與女色是人的天性。」
「不對,是孟子說的啦!」
「是嗎?明明就是孔子,後面還有一句君子好色不淫啊!」
「反正不管誰說的,就是跟我們說吃飯和近女色是一樣重要的啦!」
以上通通都錯,「食色性也」是吿子說的,而且意思是「喜歡美食和漂亮的事物,是人的天性。」
有說錯的歡迎指正(舉例裡全都是錯的),很喜歡這種討論分享的感覺,也希望你們能從這樣互動的過程中吸收些對自己有益的能量。
沒有留言:
發佈留言